О языковом барьере, возвращении в Россию и любви к литературе
WMJ.ru: А как же языковой барьер, другая культура?
С. Ш.: Честно говоря, поначалу было сложно. Как только мы обустроились, я сразу же пошла в словенскую школу. Да, знание английского языка мне помогало, но не то чтобы очень. Тем более мне казалось правильным, что со мной должны говорить на языке той страны, в которой я живу, то есть на словенском. Первый день в школе могу описать одним словом — шок! Все вокруг о чем-то своем разговаривают, порой меня спрашивают, а я сижу на уроке и даже не понимаю, что преподают: то ли математику, то ли химию… Однако уже через месяц сдала экзамен по злополучной химии на словенском языке. На ломаном, конечно (смеется). Но что удивительно, мне поставили «отлично»! Я ведь гуманитарий, и все точные и естественные науки для меня темный лес. Видимо, пятерку я получила за то, что быстро выучила словенский (улыбается).
WMJ . ru : Почему ты вернулась обратно в Москву?
С. Ш.: В выпускном классе задумалась, куда мне двигаться дальше. Пора было выбирать университет, но их в Словении, образно говоря, три на всю страну, и выбор специальностей ограничен — фармацевтика, математика в основном. Да и мама за все то время, пока мы там жили, так и не смогла найти работу по душе, потому что иностранцы не в приоритете. В общем, мама решила вернуться в Россию, а мне предложила пожить отдельно. Я ее понимала: сидеть в чужой стране без работы очень тяжело, несмотря на то что у нее оставался свой бизнес в Москве. Спустя пару месяцев я поняла, что не могу жить без мамы, и тоже вернулась.
WMJ.ru: После обучения в другой стране, наверное, было сложно выбирать университет?
С. Ш.: Да, тогда все еще так совпало, что нового партнера найти не могла, определиться с будущим тоже... В какой-то момент все резко изменилось. Я начала много читать, прямо взахлеб. Перебрала всю дедушкину библиотеку в 32 гигантских коробки, которые достались нам с мамой в наследство. И, естественно, мне захотелось поделиться прочитанным с другими. В голове пронеслось: «А может, попробовать стать актрисой?» В итоге подала документы в театральные институты.
WMJ.ru: На какие актерские вузы пал выбор?
С. Ш.: В первый же год поступила во МГУКИ на актерский факультет. Проучилась там два года, а потом перепоступила во ВГИК.
WMJ.ru: Спустя два курса? Почему?
С. Ш.: Во МГУКИ у меня был отличный курс, замечательный мастер Владимир Валентинович Красовский, но я всегда стараюсь прислушиваться к себе и обращать внимание на знаки судьбы. Изначально я хотела учиться во ВГИКе, в свое время и мама горела желанием туда поступить. И так получилось, что я приняла решение попробовать поступить вновь. Сейчас оканчиваю четвертый курс, и еще ни разу не пожалела о своем выборе.