В эксклюзивном интервью WMJ.ru телеведущий рассказал, как его изменила болезнь и смерть Жанны Фриске и какими талантами обладает его 3-летний сын Платон. С того дня, когда известная певица Жанна Фриске ушла из жизни после продолжительной борьбы с раком головного мозга, прошло полтора года. И все это время вокруг ее имени бушевали скандалы: пропавшие миллионы «Русфонда», затяжной конфликт родителей певицы с ее супругом, телеведущим Дмитрием Шепелевым. Последний долго хранил молчание. И вот наконец он заговорил, собрав специальную пресс-конференцию. Повод был весьма весомый — 24 ноября на прилавках книжных магазинов появилась книга «Жанна», в которой Дмитрий откровенно рассказал о том, «как тяжелая болезнь меняет радужный и привычный мир, о сопротивлении и любви, без которой любое сражение вряд ли имеет смысл». Подробнее — в нашем интервью. WMJ.ru: Дмитрий, для многих известие о том, что вы готовы откровенно поговорить с прессой о событиях, происходивших в течение последних трех с половиной лет, стало неожиданностью. Почему именно сейчас?Дмитрий Шепелев: Пресс-конференция была посвящена выходу моей книги, которая называется «Жанна». И для меня было важно поделиться этим событием. Да, на протяжении полутора лет у меня не возникало никакого желания разговаривать с кем-нибудь из журналистов. К моему глубочайшему разочарованию, тихую скорбь, которую, как мне кажется, предполагает уход близкого человека, заменили склоки, сальные скандалы и желтушные материалы. Мне очень стыдно за это, участвовать во всем подобном я не хотел и не хочу. Потому и не считал нужным что-то говорить или оправдываться. Собственно, сейчас ровным счетом ничего не изменилось.WMJ.ru: Жанны не стало полтора года назад, сегодня вы можете сказать, что время лечит? Д. Ш.: Эту истину мне только предстоит проверить. Я не считаю, что время принесло какое-то облегчение… Наверное, эти полтора года помогли переживаниям стать не такими интенсивными, не такими яркими, не такими губительными. Но, безусловно, я до сих пор переживаю все те же эмоции, что и тогда. Время меняет, однако я не могу согласиться с выражением, что оно лечит. Да, сейчас чуть проще обо всем говорить, проще вспоминать Жанну. Я делаю это с улыбкой — для меня это очень важно. Вместе с тем это совершенно не означает, что подобные разговоры даются мне с легкостью. По-прежнему тяжело. Но жизнь продолжается. Я ни в коем случае не живу прошлым. WMJ.ru: События, что вы пережили, не заставили вас стать жестче, циничнее? Д. Ш.: Я всегда был довольно закрытым человеком. И лишнее внимание мне дается с большим трудом…WMJ.ru: Но вы же телеведущий! Д. Ш.: Я телеведущий, и в этом парадокс моей жизни. Я никогда не стремился выставлять свою личную жизнь напоказ. Я старательно оберегал все, что имел, и продолжаю это делать по сегодняшний день. Изменило ли произошедшее мое отношение к людям? Безусловно. Однако самый главный урок, который мне был преподнесен, — терпение. WMJ.ru: Вы рассказали на пресс-конференции, что в последние полтора года стали много работать и заниматься воспитанием Платона. Помимо этого, у вас оставалось свободное время на что-то еще? Д. Ш.: Все мои свободные часы были посвящены исключительно работе над книгой. На какие-то другие занятия не оставалось времени… Был, естественно, занят собой, увлечен спортом, литературой. Я много читаю, путешествую, фотографирую. Собственно, мои увлечения не изменились. Мне кажется, нужно жить и наслаждаться тем, что имеешь.WMJ.ru: Пока вы писали свою книгу, вам приходилось себя преодолевать? Д. Ш.: Книга, безусловно, давалась с трудом. В первую очередь из-за того, что это тяжелые эмоциональные переживания. Приходилось заставлять себя работать над определенными главами. Другие, наоборот, писались легко, потому что я описывал те события, о которых говорить хотелось, они доставляли удовольствие (улыбается). Я пересказываю эпизоды из нашей личной жизни, вспоминаю нашу с Жанной первую встречу, появление на свет Платона. Светлых историй много.WMJ.ru: На кого больше похож характером Платон: на вас или Жанну? Д. Ш.: Вы знаете, на этот вопрос я всегда отвечаю одинаково, и пока ничего не заставило меня менять этот ответ (улыбается). Платон похож на самого себя. Я это в нем необыкновенно ценю. Он такой, какой есть, внешне взявший черты и от мамы, и от папы. Улыбкой он в Жанну. Но одновременно он похож на меня в его возрасте. Платон — наш ребенок. Он не чей-то, не только Жанны или только мой, и в этом его прелесть. Сын растет очень светлым и жизнелюбивым, и моя первостепенная задача — сделать так, чтобы он эти качества не растерял.WMJ.ru: Наверняка в Платоне просыпаются таланты, которые ему передались от вас и вашей супруги. Быть может, он хорошо поет и танцует, как мама, или любознательный, как папа? Д. Ш.: Не успел пошутить, что вы перечислили только таланты моей жены… WMJ.ru: А ваши? Д. Ш.: Может быть, есть и мои. Знаете, да, он прекрасно говорит — лучше своих сверстников в три с половиной года. Надо отдать должное — он очень музыкален. У мальчишки крайне напряженный график, его жизнь расписана буквально по часам. Мне это очень приятно. Платон ходит в английскую школу, посещает обыкновенный детский сад, играет со сверстниками, занимается гимнастикой, лепкой, ходит в бассейн, и еще у него уроки музыки в международном еврейском центре. Кто если не евреи научат ребенка музыке? (Улыбается.) WMJ.ru: Если бы у вас появился шанс вернуться в прошлое и что-то в нем изменить, вы бы воспользовались этой возможностью? Д. Ш.: Вспоминая время, описанное в книге «Жанна», задумываюсь, что все, что происходило тогда, было сделано правильно. Я этим необыкновенно горжусь. Наверное, единственное, что я бы действительно хотел изменить, — открыться раньше. Не скрывать от всех болезнь Жанны так долго. Потому как вместе с вниманием прессы, общественности к нам стала стекаться важная и полезная информация о том, как можно помочь человеку в подобной ситуации. Именно поэтому, апеллируя собственным опытом и выпуская книгу, хочу заявить: когда ваш близкий болен, пожалуйста, не молчите! Не бойтесь рака и не скрывайте беды. Помощь всегда придет. Текст: беседовала Вера Смирнова Фото: Instagram, Starface, East News, Global Look Press